英語的重音位置並不是固定的,不像法語的重音通常是落在最後一個音節。因此在讀英語時要注意確認每個字的重音所在,以免在作學術口語報告時貽笑大方。以下是台灣英語學習者容易唸錯重音的幾個常用字(可惜音標都會出現亂碼,只好刪除):
Ø 字尾為 __ee或__eer: 這些英文字大多是從法語借來的,因此重音落在最後一個音節,如:
__ee
absentee
(n.缺席者)
addressee
(n.收件人)
appellee
(n.被告)
conferee
(n.參加會議者)
decree
(n.法令)
trainee
(n.受訓者)
employee
(n.職員)
guarantee
(n.保證)
interviewee
(n.面試者)
debtee
(n.債權人)
indictee
(n.被告)
rvacuee
(n.被疏散者)
inductee
(n.就任者)
__eer
refugee
(n.難民)
engineer
(n.工程師)
career
(n.職業)
volunteer
(n.義工)
pioneer
(n.先鋒)
mountaineer
(n.登山家)
compeer
(n.地位相等的人)
domineer
(v.跋扈)
Ø 字尾為 __oo或__oon: 重音落在最後一個音節,如:
__oo
taboo
(n.禁忌)
tatoo
(n.刺青)
__oon
afternoon
(n.下午)
baboon
(n.狒狒)
balloon
(n.氣球)
cartoon
(n.卡通)
cocoon
(n.繭)
lagoon
(n.潟湖)
raccoon
(n.浣熊) |